Семейное право

Признание иностранных судебных решений о расторжении брака

Признание в России иностранных решений о расторжении брака связывается с необходимостью соблюдения органом, вынесшим решение, законодательства государства своей страны о компетенции и подлежащем применению праве. При невыполнении этого условия решение может оказаться в России непризнанным.
Существенным является факт вынесения решения компетентным органом. Если, например, расторжение брака отнесено законодательством страны места расторжения брака к ведению судов, компетентным надо считать суд, а не какой-либо другой орган. Соблюдение законодательства страны места вынесения решения о компетенции вынесших решение органов означает также, что выполнены требования этого законодательства о пределах компетенции судов данного государства по рассмотрению дел о расторжении брака (международная подсудность). Такая компетенция устанавливается в разных государствах по-разному.
Признание в России иностранных решений о расторжении брака означает, что за иностранным решением признается такая же юридическая сила, как и за решением российских судов (или органов ЗАГС) о расторжении брака. Наличие иностранного решения о расторжении брака дает основания считать супругов разведенными. При этом не требуется государственная регистрация расторжения брака, произведенного иностранным судом, в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния (п. 2 ст. 25 СК).
1 мая 1996 года были внесены поправки в действующий Семейный Кодекс и с этой даты ст. 25 СК РФ прямо указывает, что моментом расторжения брака является день вступления в законную силу решения суда.
Причём с внесением поправок суд не оставляет вопрос уведомления органов ЗАГС бывшим супругам, а делает это самостоятельно. Свидетельство стало носить удостоверяющий характер, т.е. не является юридическим фактом для прекращения обязательств.
Таким образом, отказ органа ЗАГС в выдаче свидетельства о расторжении брака на основании решения суда неправомерен.
При получении заявления о внесении исправления или изменения в запись акта гражданского состояния орган записи актов гражданского состояния запрашивает копию записи акта гражданского состояния, подлежащей исправлению или изменению, а также копии других записей актов, подтверждающих наличие оснований для внесения исправления или изменения, в органе записи актов гражданского состояния по месту их хранения.
При этом основаниями для отказа внесения органом ЗАГС исправлений или изменений в запись акта гражданского состояния могут являться обстоятельства, которые заявитель не может устранить самостоятельно.
Вступившее в законную силу решение суда по заявлению лица о внесении исправлений или изменений в запись акта гражданского состояния является основанием для внесения органом ЗАГС исправления или изменения в такую запись.
В соответствии с пунктом 5 Положения о паспорте гражданина Российской Федерации, в паспорт гражданина РФ вносятся отметки о заключении и расторжении брака соответствующими органами, осуществляющими государственную регистрацию актов гражданского состояния, и территориальными органами Федеральной миграционной службы. Ввиду того, что актовая запись о расторжении брака на основании иностранного судебного решения не составляется (соответственно, не выдается свидетельство о расторжении брака), правовые основания для производства штампа о таком регистрационном действии, как вступление в брак, отсутствуют. Следовательно, по формальным признакам гражданка РФ, расторгшая брак с иностранным гражданином в иностранном суде, в РФ является состоящей в браке. Кроме того, данный вывод подтверждается абзацем 3 части 2 статьи 25 СК РФ, где указано, что супруги не вправе вступить в новый брак до получения свидетельства о расторжении брака в РФ.
Таким образом, отказ органа ЗАГС во внесении записи в актах гражданского состояния на основании решения суда иностранного государства о разводе правомерен.
Закон не связывает признание иностранных решений о расторжении брака с местом проживания супругов (в России или за ее пределами). При применении п. 3 ст. 160 СК надо, однако, иметь в виду правила ст. 415 ГПК, по которым иностранные решения о расторжении брака между российским гражданином и лицом, имеющим иностранное гражданство, признаются, если в момент рассмотрения дела хотя бы один из супругов проживал вне пределов России, а решения о расторжении брака супругов — российских граждан — если оба супруга в момент рассмотрения дела проживали вне пределов России.
Прежний брак считается прекратившимся со дня вступления иностранного решения в законную силу. День вступления иностранного решения в законную силу должен, надо полагать, определяться в соответствии с законодательством государства, суд (или иной орган) которого вынес решение. Вопрос имеет практическое значение, так как законодательство иностранных государств течение срока, с которым связывается вступление судебного решения в силу, устанавливает, как правило, начиная со дня вручения отсутствующей стороне копии решения, а не со дня вынесения решения, как в России.
Признание иностранного судебного решения о расторжении брака не требует какой-либо специальной процедуры, если только против признания не возражает второй супруг или иное заинтересованное лицо. Так, орган ЗАГС, куда лицом, вступающим в брак, предъявлено в подтверждение того, что он не состоит в браке, решение иностранного суда о расторжении его прежнего брака, рассматривает это решение как подтверждение прекращения брака, удостоверившись в том, что решение вступило в законную силу (обычно иностранный суд делает на решении соответствующую отметку).
Если, однако, заинтересованное лицо возражает против признания, вопрос о признании на территории России иностранного решения о разводе рассматривается по заявлению указанного лица судом в порядке, предусмотренном ст. 413 ГПК. Суд рассматривает заявление в судебном заседании, проверяя соблюдение условий признания, в частности, соблюдение требований о компетенции и подлежащем применению праве.
Верховный Суд РФ разъяснил судам, что признание решений иностранных судов о расторжении брака в случае заявления возражений заинтересованных лиц относительно признания такого решения производится в судебном порядке. Тем самым было по существу разъяснено, что какого-либо особого, упрощенного («автоматического») режима признания, отличающегося от определенного ст. 413 общего режима, ст. 415 ГПК не устанавливает.
В случае, если коллизионная норма предусматривает применение российского законодательства при процедуре расторжения брака, а законодательство РФ не применялось, тогда решение о расторжении брака в РФ не будет признано.
Признание судебных решений о расторжении брака предусматривает ряд договоров России о правовой помощи. В некоторых из них, например, в договоре с Румынией (ст. 25), специально предусмотрено признание решений
о расторжении брака «без дальнейшего производства»; требуется лишь установить, что суд страны, где решение должно быть признано, до этого времени не вынес по тому же делу решения, вступившего в законную силу. Другие договоры, например договор с Вьетнамом (ст. 41), предусматривают признание решений по делам неимущественного характера, включая сюда и решения о расторжении брака.
Условия отказа в признании формулируются здесь шире. Отказ допустим, если установлено: 1) ответчик не принял участия в процессе из за того, что ему не было своевременно и в надлежащей форме вручено извещение; 2) дело между теми же сторонами, о том же предмете и по тому же основанию было уже разрешено в стране, где ставится вопрос о признании, или было здесь ранее возбуждено; 3) дело относится к исключительной компетенции учреждений запрашиваемого государства.
Статья 52 Минской конвенции 1993 г. предусматривает признание решений, не требующих исполнения (следовательно, и решений о расторжении брака), при условии соблюдения перечисленных в ней условий, близких к рассмотренным выше, но не полностью совпадающих с ними (аналогичны правила ст. 55 Кишиневской конвенции 2002 г.).
При наличии международного договора с государством, суд которого вынес подлежащее признанию решение о расторжении брака, необходимо обращение к соответствующему договору и соблюдение тех и только тех условий признания, которые предусмотрены в договоре.
Решения иностранных судов, которые не подлежат принудительному исполнению, признаются в России без какого-либо дальнейшего производства, если со стороны заинтересованного лица в течение месяца не поступят возражения против признания этих решений. Российским судебным органом после рассмотрения возражений против признания решения иностранного суда выносится соответствующее определение.
Пробелом отечественного семейного законодательства, связанного с упорядочением бракоразводных отношений при смешанных браках, влияющих на определение момента прекращения брака, является отсутствие четко регламентированного порядка регистрации расторжения брака (необходимость получения свидетельства о расторжении брака гражданином РФ и внесение соответствующих отметок в паспорт гражданина РФ), заключенного между иностранным гражданином и гражданином РФ, расторгнутым в суде иностранного государства.
В силу пункта 3 статьи 160 СК РФ, российские граждане вправе расторгать браки, заключенные между российскими гражданами и иностранными гражданами или лицами без гражданства, за пределами РФ в компетентных органах иностранных государств. Признание в России таких браков связывается с необходимостью соблюдения органом, осуществляющим расторжение брака, во-первых, подлежащего к применению права, а во-вторых, соответствующей компетенции (в том числе подсудность). В противном случае, такой развод может оказаться непризнанным в РФ. Так, например, если расторжение брака относится к компетенции суда, следовательно, никакой иной орган некомпетентен рассматривать расторжение брака и, соответственно, выносить какое-либо решение.
Для решения вопроса о правильном применении права следует соблюдать необходимые коллизионные нормы семейного права. Если коллизионная норма отсылает к законодательству страны гражданства супругов (например, при расторжении брака двух российских граждан в иностранном суде), то необходимо убедиться в применении при расторжении брака именно российского законодательства. Кроме того, следует иметь в виду положения статьи 415 ГПК РФ, согласно которым иностранные решения о расторжении брака между российским гражданином и иностранным гражданином, признаются действительными, если в момент рассмотрения дела хотя бы один их супругов проживал вне пределов России.
В силу буквального толкования данной нормы, любое, даже кратковременное, нахождение одного из супругов за рубежом в течение срока производства по делу может явиться основанием для безоговорочного признания данного иностранного судебного решения в России. Кроме того, статья 415 ГПК РФ не упоминает про признание судебных решений о расторжении брака в отношении лиц без гражданства. Представляется, что законодатель данную категорию лиц умышленно выпустил, поскольку в данном случае признак проживания на территории РФ ставится в зависимость, от наличия гражданства какого-либо государства. Следовательно, вступает в действие часть 1 статьи 413 ГПК РФ, и иностранное судебное решение признается в РФ.
Для того, чтобы получить свидетельство о расторжении брака гражданке РФ необходимо обратиться в органы ЗАГС с письменным заявлением, приложив все имеющиеся у нее документы: свидетельство о заключении брака, решение иностранного суда о разводе (оригинал и решение суда, переведенное на русский язык и имеющее апостиль), а также документы, подтверждающие вручение отсутствующей стороне копии решения суда (в случае, если дело о расторжении брака рассматривалось без участия супруга), определение, вынесенное российским судом после рассмотрения возражений против признания решения иностранного суда (при наличии), документы, подтверждающие отправку запроса в суд иностранного государства о необходимости направить в органы ЗАГС извещение о расторжении брака иностранным судом для отметки, а также квитанцию об уплате госпошлины.
Для регистрации органом ЗАГС расторжения брака (внесения записи в акт гражданского состояния о расторжении брака) необходимо руководствоваться ст.35  Федерального закона «Об актах гражданского состояния» от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 03.08.2018):
«Государственная регистрация расторжения брака на основании решения суда производится органом записи актов гражданского состояния по месту государственной регистрации заключения брака либо по месту жительства бывших супругов (любого из них) на основании выписки из решения суда и заявления бывших супругов (одного из них) или заявления опекуна недееспособного супруга. Заявление о государственной регистрации расторжения брака может быть сделано устно или в письменной форме».
При подаче заявления о внесении записи в акт гражданского состояния о расторжении брака к нему должны быть приложены следующие документы:
паспорта бывших супругов (копия паспорта супруга-иностранного гражданина должна быть заверена надлежащим образом), свидетельство о заключении брака, решение иностранного суда о разводе (оригинал и решение суда, переведенное на русский язык и имеющее апостиль), а также документы, подтверждающие вручение отсутствующей стороне копии решения суда (в случае, если дело о расторжении брака рассматривалось без участия супруга), определение, вынесенное российским судом после рассмотрения возражений против признания решения иностранного суда (при наличии), документы, подтверждающие отправку запроса в суд иностранного государства о необходимости направить в органы ЗАГС извещение о расторжении брака иностранным судом для отметки, а также квитанцию об уплате госпошлины.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *